銀の百合・Gin no Yuri・Silver Lilies
Lyricist: ??
Composer/Arranger: ??
※Disclaimer:
The lyrics used in this translation are not official lyrics, but are transcribed by Japanese fans from the uploaded video. Errors in the lyrics may exist, and by extension the translation.
This is an unofficial translation, any and all mistakes are mine.
Please do not reupload or repost on any other site without my express permission, and do not claim as your own.
Read here for more information.
◆Fantôme Iris◆
Fantôme Iris, the visual kei band formed by a group of working adults.
──FELIX is the lord of all vampires.
Accompanying him are his right-hand man LIGHT, the clever king; ZACK, the hellspawn born of cruelty and atrocity; the queen of the heartless night, HARU, and the quiet clergyman D.
……They are working hard with such character setups.
The moonlight that illuminates the night
We are the silver lilies
The melody that is being played tonight
It trembles, and reverberates
Well, let's begin
Because this dream can no longer be stayed
Spread your wings, with this image that blends into the scarlet night
Take flight on this stage of captivation
Ah, the seal has been released
For the sake of this night, anything and everything
Bursts into full bloom
Lyricist: ??
Composer/Arranger: ??
※Disclaimer:
The lyrics used in this translation are not official lyrics, but are transcribed by Japanese fans from the uploaded video. Errors in the lyrics may exist, and by extension the translation.
This is an unofficial translation, any and all mistakes are mine.
Please do not reupload or repost on any other site without my express permission, and do not claim as your own.
Read here for more information.
◆Fantôme Iris◆
Fantôme Iris, the visual kei band formed by a group of working adults.
──FELIX is the lord of all vampires.
Accompanying him are his right-hand man LIGHT, the clever king; ZACK, the hellspawn born of cruelty and atrocity; the queen of the heartless night, HARU, and the quiet clergyman D.
……They are working hard with such character setups.
The centuries of music played by the moon, the millennia of melodies sung by the night.
Now, the silver lilies blossom; welcome to our kingdom.
Now, the silver lilies blossom; welcome to our kingdom.
The moonlight that illuminates the night
We are the silver lilies
The melody that is being played tonight
It trembles, and reverberates
Well, let's begin
Because this dream can no longer be stayed
Spread your wings, with this image that blends into the scarlet night
Take flight on this stage of captivation
Ah, the seal has been released
For the sake of this night, anything and everything
Bursts into full bloom
Kanji: (by ロゼリアチャンネル@ Youtube)
月夜に照らされて光る
我らは銀の百合
今宵奏でる旋律よ
儚く揺れて響け
さぁ始めよう
この夢はもう止められないから
翼を広げて 真紅の夜に溶けてくイメージで
羽ばたけ 魅惑のステージ
Ah 封は落とされた
何もかもはこの夜の為
咲き乱れ
月夜に照らされて光る
我らは銀の百合
今宵奏でる旋律よ
儚く揺れて響け
さぁ始めよう
この夢はもう止められないから
翼を広げて 真紅の夜に溶けてくイメージで
羽ばたけ 魅惑のステージ
Ah 封は落とされた
何もかもはこの夜の為
咲き乱れ
Romaji:
tsukiyo ni terasarete hikaru
warera wa gin no yuri
tsukiyo ni terasarete hikaru
warera wa gin no yuri
koyoi kanaderu senritsu yo
hakanaku yurete hibike
saa hajimeyou
kono yume wa mou tomerarenai kara
tsubasa wo hirogete shinku no yoru ni toketeku IMEEJI de
habatake miwaku no SUTEEJI
AH fuu wa otosareta
nani mo kamo wa kono yoru no tame
sakimidare
hakanaku yurete hibike
saa hajimeyou
kono yume wa mou tomerarenai kara
tsubasa wo hirogete shinku no yoru ni toketeku IMEEJI de
habatake miwaku no SUTEEJI
AH fuu wa otosareta
nani mo kamo wa kono yoru no tame
sakimidare